I prefer to have my hands in my pocket than to have a nice little bag. So I am not good for all these fashions. They have to sell bags, bags, bags, bags, bags, bags. I hate handbags. Carine Roitfeld in a Telegraph interview.

You’re so right, Carine. Bags are useless. A bag is heavy, ugly; it alters the silhouette of your body and leaves creases on the shoulder.

I totally agreed with her to the extent that yesterday, I embarked on a ‘live-my-Carine-Roitfeld-life’ mission. I might as well have said, “Call me Carine”.

It all began the moment I gave a disdainful look at my it-bag from last season which I truly adore but then, it tried to get the better of me. I’m totally over that bag as I have it with me all time, every day of the week, every second of the day ever since I bought it on a crazy shopping impulse.

I prefer to have my hands in my pocket than to have a nice little bag. So I am not good for all these fashions. They have to sell bags, bags, bags, bags, bags, bags. I hate handbags. Carine Roitfeld dans une itw pour le Telegraph.

Carine, t’as trop raison. C’est nul les sacs. C’est lourd, c’est moche, ça casse la silhouette et ça fait des plis à l’épaule. Moi, je pense pareil. À tel point que je me suis fait un Vis ma Vie de Carine Roitfeld, pas plus tard qu’hier. Appelez-moi Carine.

Ça a commencé par un regard dédaigneux lancé à mon it-bag de la saison dernière, que j’aime et que j’adore mais qui a eu raison de moi. Il est tellement bien foutu ce sac que je l’ai tout le temps, tous les jours, chaque seconde depuis mon fébrile achat paliatif.

I was in need of a change. So I decided that, phew! there was nothing better than to grab one of those tote bags.  Well, I took the high fashion, top-of-the-line route and went for the Obedient Sons & Daughters from the show in September. I happily left home, and I swear I’ve never felt so outrageously ooozing with cool and confidence. Much better than my previous everyday bag which mainly catered to the woman who’s out there to prove herself.

It was okay, even if it took me a pretty long time to find the phone inside my bag and I ended up spilling all its contents on the floor because a bag made out of fabric doesn’t really have a structured shape. Fine.

Since I go to extremes when trying to be cool, I thought of attempting to go about my usual business WITHOUT a bag to carry. Yeah, baby. I was chanelling Carine.

So, I put my experiment to the test. I took out all the voodoo stuff hanging on my keychain, decided not to bring my glasses with me, resolved not to retouch my make-up nor blow my nose… I replaced my wallet stuffed with tons of useless objects with… nothing else. In short, just the cellphone, CB, and keys in my pockets.

I know you’ll understand me when I say that it seemed like I had nothing on while I was out on the streets. No kidding. I felt light as a feather and my arms were free of any burden. I felt like a child again. And hey, I even danced and pranced around like a silly little girl in my birthday suit.

Then, realizing I was Carine, I raised my head, stood up straight in my heels and flashed a radiant smile in the direction of the cafe’s balcony below my place. Well, nobody was around. It was too cold but a pigeon made a V sign of victory as it flew away. The bird and I had something in common: we both had wings.

I was wonderfully happy and free. A modern woman devoid of attachment. Wow, me.

Except that I forgot my tickets to the métro. Merde. Okay, why not buy? Ah. No coins, no exact change. No Carte Orange (subway pass & ID card). Fine, I bought a stack of ten tickets. Métro, liberty, happiness.* When I got out of the métro, it was raining. Knowing Paris weather like the back of my hand, I normally bring an umbrella with me. Well, not this time. Fine, I shelled out some money to buy one.

Then whaddyaknow, there was buzzing in my pocket. Someone was calling me. While trying to get my phone, all my métro tickets and small change fell on the ground, into a puddle of water. I had my umbrella in one hand and the phone in the other. I didn’t recognize who the person on the other line was but that woman asked why it was Beth Ditto who answered and boy, was she mad!

Voilà, what a hellish situation it was and I had barely even started my day. I’ll skip the details on how my afternoon went. You  get the picture. I missed EVERYTHING: my planner, my chewing-gum….my EVERYTHING! My life, I repeat, MY LIFE!

I finally got home carrying a plastic bag full of all sorts of things, more like hard-core 90′s grunge and absolutely unlike Carine. Forget it.

Listen, my friends. A woman without a bag is like a fish out of water.

Seriously, Carine. How do you manage to do just that?

_________________

* Did you know that the French have a great phrase to describe the daily grind? It’s “métro-boulot-dodo” to mean subway-work-sleep. The expression was a popular slogan for the strikes in 1968. These three words were originally a part of a longer line: métro-boulot-bistrot (pub)-mégots ([cigarette] butts)-dodo-zéro, from the poem, Couleurs d’usine by Pierre Béarn..

 

J’ai eu envie de changer. Et j’ai décidé que si mieux que ça, il n’y avait pas, bah j’avais qu’à attraper mon tote bag [Ces fameux sacs en tissus dont on nous abreuve depuis quelques saisons...] Obedient Sons & Daughters, trop sur la pointe la plus acérée de la fashion. Je suis sortie avec et, promis juré, je me suis sentie hyper archi vachement plus cool qu’avec mon sac griffé de femme qui a des trucs à prouver.

C’était bien. Même quand je mettais quatre heures à trouver mon téléphone au fond et que tout le contenu finissait par s’effondrer par terre parce qu’un sac en tissu ça n’a aucune tenue. C’était bien.

Vu comme je suis jusqu’au boutiste du cool, j’ai donc décidé de passer au stade au-dessus et de sortir SANS SAC. Carine, quoi, Carine.

C’était hier. J’ai commencé par faire un état des lieux de mon bordel organisé. Viré tous les gris-gris de mon porte-clés, décidé que je ne porterais pas mes lunettes, que je ne ferais pas de retouche make-up, que je ne me moucherais pas, que… Remplacé le porte-monnaie boursouflé par des milliards de trucs inutiles par… rien. Bref. Je suis sortie avec dans les poches, mon téléphone, ma CB et mes clés.

Et là les filles vous allez me comprendre, dans la rue, j’ai eu l’impression d’être nue. Mais bien. Si. Légère comme une plume, les bras libres, je me sens comme une enfant. Je sautille comme une débile, tiens.

Puis je me rappelle que je suis Carine, je relève la tête, j’avance droit sur mes talons et je lance un majestueux sourire à la terrasse de café en bas de chez moi. Bon. Il n’y a personne, il fait trop froid, mais un pigeon me fait le V de la victoire : on a des ailes, lui et moi.

Je suis heureuse et libre. Une femme moderne et sans attaches. Wow moi.

Sauf que j’ai oublié mes tickets de métro. Merde. Bon, j’en achète. Ah. Pas de monnaie. Pas de carte pour un ticket. Bon, je prends un carnet. Métro, liberté, bonheur. Je sors du métro, il pleut. D’habitude, j’ai toujours un parapluie sur moi. Je connais Paris moi. Sauf que là, non. Ok. Je retire de l’argent, j’achète un parapluie.

Oh, tiens, ma poche vibre, on m’appelle. Je tire mon téléphone, tous mes tickets de métro et toute ma monnaie vont s’écraser par terre, dans l’eau, j’ai mon parapluie à la main, je ne sais même pas encore qui au bout du fil, mais la personne se demande pourquoi c’est Beth Ditto qui a répondu et pourquoi elle est en colère.

Voilà. Je vis l’enfer et je ne suis pas sortie depuis cinq minutes. Je ne vous raconte pas l’aprèm entier, vous avez compris : il me manque TOUT, mon agenda, mes chewing-gums, mes… TOUT ! Ma vie, quoi, MA VIE !

Je finis par rentrer à la maison avec un sac plastique rempli de trucs, totale dans la mouvance grunge canal historique, absolument plus Carine, mais alors du tout.

Les amis. Une femme moderne ne peut pas ne pas avoir de sac.

Carine, dans la vie la vraie en fait, mais tu fais comment ?translation : Magali Eva Suárez.